To je poklon mladoj od bivšeg tutora njenog detata, koji je odsutan.
E' un dono per la sposa, dall'ex tutrice di sua figlia in contumacia.
Ne, ovo je poklon od korporacije, a ne nešto od mog oca.
No questo è un regalo della società, non è qualcosa che farebbe mio padre.
Ah, to je poklon od moje majke.
È un regalo di mia madre.
Oh, hvala, to je... poklon od bivse devojke.
Grazie. E'... Un regalo della mia ex.
To je poklon od mog oca.
E' un regalo di mio padre.
Za našu godišnjice braka, kupio mi je poklon sertifikat za od 20$ za rebarca.
Il nostro anniversario? Un buono da 20 dollari. Per una bettola.
Rachel je rekla da je poklon od starog pacijenta.
Rachel aveva detto che erano un regalo da parte di un vecchio paziente.
Rekao sam ti, klavir je poklon od Susanine tete.
Ti ho detto che il piano e' un regalo della zia di Susan.
I doneo vam je poklon iz inostranstva u znak izvinjenja.
E le ha comprato un regalo all'estero per scusarsi.
To je poklon za Boba i Leea.
E'... un regalo... per Bob e Lee.
Da, to je poklon za rastanak od Popea.
Si', e' un regalo di addio da parte di Pope.
Ovo je poklon za prijatelja koji se oporavlja od povreda.
Un dono per un amico che si sta rimettendo da uno sfortunato infortunio.
Možda je poklon, ili sam ga nasledila, ili sam uštedila.
Potrei averla comprata, ereditata o aver risparmiato per permettermela.
Ono što želim da ti kažem da sve ono što ti se desilo je poklon.
Quello che sto cercando di dirti... e' che tutto quello che ti e' successo... e' un dono.
Andru Ros Sorkin iz Nju Jork Tajmsa, napisao je kolumnu u kojoj kaže, da je poklon neka vrsta javnog manevra, kako bi osigurali cene deonica Grej Mater Tehnolodžis, zbog vaših veza s Volterom Vajtom.
Andrew Ross Sorkin del New York Times ha scritto un articolo dove suggerisce che la donazione è una sorta di manovra pubblicitaria per sostenere la quotazione in borsa della Gray Matter Technologies, per via della vostra associazione con Walter White.
Ovo je poklon za Deni T-a.
E' un regalino per Danny T.
Poklon koji sam dala je poklon koji sam uzela.
Edward? Cio' che ti ho donato ti ho portato via.
Ubojica je zagazio... ostavio nam je poklon.
Il killer ha commesso un passo falso nel suo sporco lavoro... ci ha lasciato un regalo.
Ovo je poklon od moje tetke.
Questo... A dire il vero, e' un regalo di mia zia.
To je poklon i od mene i svakoga ko te vidi sa njom.
E' anche un regalo per me e per chiunque te lo veda addosso.
To je poklon da daju Hrabri Anđeo.
E' un regalo per Brave Angel.
DAN nam je poklon... ponovno rodjenje neukaljano vampirizmom.
Abbiamo ricevuto un dono... La rinascita. Libera dal vampirismo.
Ona ti je poklon-karticu stavila u usta?
Ti ha infilato un buono regalo in bocca?
Portugalski jezik je poklon od vašeg oca Cabrala.
II portoghese è stato un dono del vostro Padre Cabral.
To je poklon od nekoga ko više nije živ.
È un regalo di una persona. Una persona che non c'è più.
To je poklon od nekoga ko mi je pomogao.
Me l'ha regalato una persona. Una persona che mi ha aiutata.
To je poklon èoveka osuðenog na propast.
È un dono da parte di un uomo condannato.
Ovo je poklon nekretnina na donjoj polovini slajda.
E' la concessione della terra nella parte bassa della slide.
To je poklon koji nije dostupan milionima i milionima ljudi širom sveta.
È un regalo che milioni e milioni di persone al mondo non riceveranno mai.
To je poklon. Niste ga zaradili.
È un dono. Non l'avete guadagnato.
Ukoliko ne bismo imali ovaj trenutak, ne bismo imali nijednu priliku da uradimo ili doživimo bilo šta, i ovaj trenutak je poklon.
Se non avessimo questo momento presente, non avremmo l'opportunità di fare niente o sperimentare niente, e questo momento è un dono.
1.6716330051422s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?